![]() ![]() |
翻譯學理論與文獻選讀
本書是一部翻譯理論選讀教材,涵蓋全部翻譯學發(fā)展史,可供翻譯專業(yè)研究生、翻譯專業(yè)高年級本科生及翻譯愛好者使用。本書共分三部分——前語言學時期的“經(jīng)典理論”“現(xiàn)代理論”和“當代理論”,分別對應(yīng)上述古代、現(xiàn)代與當代時期。共分為12個單元,按照主題排列,每個單元包含1—4章,共計23章、27篇閱讀文本(來自同一作者的多篇文本未單獨成章)。每一單元由“核心概念和主要問題”、“文本”(即理論閱讀材料)、“擴展書目”和“討論與作業(yè)”構(gòu)成。
你還可能感興趣
我要評論
|