本書收錄了阿瑟·柯南道爾、愛德華·D.堆霍克、唐納德·奧爾森、勞倫斯·布洛克、橫溝正史、松本清張、森村誠一等世界偵探小說大師成就最高、影響最深、流傳最廣的代表性作品。這些小說在事件發(fā)展過程中步步設(shè)疑,在布局結(jié)構(gòu)上屢起波瀾,每一篇都演繹著跌宕起伏、引人入勝的故事,別具特色的敘述手法又展示出迷人的藝術(shù)魅力和豐富深刻的思想內(nèi)涵,堪稱經(jīng)典中的經(jīng)典。
全書分為“機關(guān)算盡的離奇謀殺”、“智斗心機狡詐的竊賊”、“緝捕搶劫、綁架與詐騙犯”、“破解匪夷所思的謎案”四個部分。每一篇都扣人心弦,讓你身不由己地參與到解謎的過程中,隨著情節(jié)的發(fā)展,時而迷惑,時而緊張,時而興奮,等到最后水落石出之際,才會大舒一口氣。
捧讀書中這些情節(jié)離奇、布局精妙的偵探小說,讓你在緊張之余,更體驗到一種放松,一種與作者之間進(jìn)行頂級智力博弈的快感,有利于磨練敏銳的洞察力,提高思考力和判斷力。
偵探小說一向被稱為“智慧文學(xué)”,它是以罪犯犯罪、偵探尋找證據(jù),并進(jìn)行推理破案為主要故事情節(jié)的小說模式。它不僅有精彩的情節(jié)與巧妙的構(gòu)思,還以懸念迭起和神秘色彩吸引讀者。自出現(xiàn)以來,偵探小說就受到廣大讀者的歡迎,是目前世界上最流行的文學(xué)樣式之一。本書精選了世界上成就最高、影響最深、流傳最廣的偵探小說作品,囊括了世界各國短篇偵探小說大師的名篇佳作,讓你一本書讀完世界經(jīng)典偵探小說。
●機關(guān)算盡的離奇謀殺
你就是殺人兇手
蠟淚
博士的神秘失蹤
改名換姓的人
從海上漂來的木乃伊
驛站
斷崖上的情人
愚蠢的名探
姨姥姥艾麗的毒蠅紙
完美謀殺
●智斗心機狡詐的竊賊
新藍(lán)寶石案
奇特的珠寶竊賊
寇倫男爵被盜
●機關(guān)算盡的離奇謀殺
你就是殺人兇手
蠟淚
博士的神秘失蹤
改名換姓的人
從海上漂來的木乃伊
驛站
斷崖上的情人
愚蠢的名探
姨姥姥艾麗的毒蠅紙
完美謀殺
●智斗心機狡詐的竊賊
新藍(lán)寶石案
奇特的珠寶竊賊
寇倫男爵被盜
嘉寶的膝蓋
●緝捕搶劫、綁架與詐騙犯
魚餌與線索
半耳男人
黑手幫
敦厚的詐騙犯
手杖上的刻痕
●破解匪夷所思的謎案
銀色白額馬
塔樓奇案
設(shè)拉子的隱居者
殘酷的確證
舞臺謎案
《銀色白額馬》
阿瑟·柯南道爾
一天早晨,我們一起吃早餐時,福爾摩斯說道:“華生,恐怕我只好去一次了!
“去一次?!去哪兒?”
“去達(dá)特穆爾,去金斯皮蘭!
我聽了并不意外。令人不解的是,目前在英國各地到處都在談?wù)撝患x奇古怪的案件,可是福爾摩斯為什么卻不聞不問。他整天緊皺雙眉,低頭沉思,在屋內(nèi)走來走去,一煙斗又一煙斗的烈性煙葉,抽個沒完沒了,對我提出的問題和議論,卻充耳不聞。報刊零售商送來當(dāng)天的各種報紙,他也只是翻了翻就扔到角落里去。然而,盡管他不言不語,我心中有數(shù),福爾摩斯正在琢磨著什么。當(dāng)前,公眾只關(guān)注一個問題,那就是韋塞克斯杯錦標(biāo)賽中的名馬奇異地失蹤和馴馬師的慘死。這個問題對福爾摩斯的分析能力無疑是一大挑戰(zhàn)。所以,他突然聲稱,打算出去調(diào)查這件戲劇性的奇案,正合我意。
“要是不會對你有所不便的話,我很樂于和你一同去!蔽艺f。
“親愛的華生,你愿和我一同去,我非常高興。我想你此去決不會白走一趟,因為這件案子很有一些獨特之處。我想,現(xiàn)在動身剛好趕上去帕丁頓的火車,在路上我把這件案子細(xì)細(xì)給你說說。你最好能把你那架雙筒望遠(yuǎn)鏡帶上。”
一小時以后,我們已坐在駛往?巳氐念^等車廂的一角里,一頂帶護(hù)耳的旅行帽掩住福爾摩斯那張輪廓分明的面孔。他神情急切,匆匆瀏覽在帕丁頓車站買到的一堆當(dāng)天的報紙。我們早已過了雷丁站,他看完了最后一張報紙,塞進(jìn)座位下面,拿出香煙盒遞給我。
“車子真夠快的,”福爾摩斯望著窗外,看了看表,說道,“現(xiàn)在咱們每小時的車速是五十三英里半!
“我沒有注意那些標(biāo)著四分之一英里的路桿!蔽艺f道。
“我也沒注意。可是這條鐵路線附近電線桿的間隔是六十碼,所以計算起來很簡單。我想你對于約翰·斯特雷克被害和銀色白額馬失蹤的事,已經(jīng)知道了吧。”
“我已經(jīng)看過《電訊報》和《新聞報道》了。”
“就這件案子來說,推理藝術(shù),應(yīng)當(dāng)用來篩選事實細(xì)節(jié),用不著去尋找新的證據(jù)。這件慘案極不尋常,暴露得十分徹底,又涉及那么多人的切身利益,偵破起來頗費推測、猜想和假設(shè)。難就難在,需要把那些確鑿的事實——無可辯駁的事實與那些理論家、記者虛構(gòu)浮夸之詞區(qū)別開來。有了可信的根據(jù),得出結(jié)論,確定在當(dāng)前這件案子里哪一些問題是主要的——這是我們的職責(zé)所在。星期二晚上,我接到馬主人羅斯上校和警長格雷戈里兩個人的電報,格雷戈里請我與他合作偵破這件案子!
“星期二晚上!”我驚呼道,“今天已經(jīng)是星期四早晨了。你為什么昨天不動身?”
“我親愛的華生,這正是我失察之處,今后恐怕免不了還會犯類似的錯誤。有些人只是通過你的回憶錄了解我,我可不是這些人想象中的那樣的人。事實是,我并不相信這匹英國名馬會隱藏得這么久,特別是在達(dá)特穆爾北部這樣人煙稀少的地方。昨天我時刻指望著能聽到有關(guān)馬下落的消息,而那個盜馬的人就是殺害約翰·斯特雷克的兇手。哪知到了今天,我發(fā)現(xiàn)除了抓住年輕的菲茨羅伊·辛普森以外,沒有任何進(jìn)展。我感到該是我行動的時候了。不過,從某種意義上來說,我覺得昨天的時間并沒有白白浪費掉!
“如此說來,你已經(jīng)得出結(jié)論了?”
“至少我已掌握了這件案子的一些主要事實。我這就細(xì)細(xì)講給你聽。我覺得,弄清一件案子的最好辦法,就是能把它的情況對另一個人講清楚。此外,如果我不告訴你咱們現(xiàn)已掌握什么情況,我就很難指望得到你的幫助!蔽冶晨吭谝巫由希榱艘豢谘┣,福爾摩斯俯身向前,用他那瘦長的食指在他左手掌上比劃著,給我簡單地交代了我們此行辦理的案子。
“銀色白額馬,”福爾摩斯說道,“是索莫密種,和它馳名的祖先一樣,始終保持著優(yōu)異的成績。它已經(jīng)五歲了,在賽馬場上每次都為它那幸運的主人羅斯上校贏得頭獎。這次不幸事件發(fā)生之前,它是韋塞克斯杯最為人看好的一匹馬,人們在它身上的賭注是三賠一賭注,三賠一是指比賽或打賭時,贏時只拿對方一份,輸時則給對方三份。
它是賽馬迷最愛的名馬,而且從未使它的愛好者失望,因此,即使是這樣的懸殊的賭注,也有巨款壓在它身上。所以,許多人為了切身利益,設(shè)法阻止銀色白額馬去參加下星期二的比賽。
“當(dāng)然,人人都知道,上校的馴馬廄就在金斯皮蘭,所以,對這匹名馬采取了種種預(yù)防措施來保護(hù)它。馴馬師約翰·斯特雷克原是羅斯上校的賽馬騎師,后來因體重增加,才另換他人。斯特雷克在上校家做了五年騎師,七年馴馬師,是一個熱情而誠實的雇員。斯特雷克手下有三個小馬倌。馬廄不大,只養(yǎng)著四匹馬。每天晚上都有一個小馬倌守在馬廄里,另外兩個就睡在草料棚中。三個小伙子的人品都很好。約翰·斯特雷克已經(jīng)結(jié)婚,住在離馬廄二百碼遠(yuǎn)近的一座小別墅里。他沒有孩子,有一個女仆,日子過得還算舒心。那個地方很荒涼。北邊半英里以外,有好幾座別墅,是塔維斯托克鎮(zhèn)的承包商建造的,專供病人療養(yǎng)以及其他愿來呼吸達(dá)特穆爾新鮮空氣的人暫住。向西二英里以外就是塔維斯托克鎮(zhèn),穿過荒原,大約也有二英里遠(yuǎn)近,有一個梅普里通馬廄,是屬于巴克沃特勛爵的,管理人名叫賽拉斯·布朗。荒原的其他方向則異;臎,只零星地住著少數(shù)流浪的吉卜賽人。上面介紹的就是星期一晚上這慘劇發(fā)生時的一些基本情況。
“這天晚上,像平常一樣,這些馬匹經(jīng)過訓(xùn)練,飲過水后,馬廄在九點鐘上了鎖。兩個小馬倌到斯特雷克家去,在他家廚房里吃了晚飯。第三個小馬倌內(nèi)德·亨特留下看守。九點過幾分以后,女仆伊迪絲·巴克斯特把內(nèi)德的晚飯送到馬廄來,這是一盤咖喱羊肉。她沒有帶飲料,因為馬廄里有自來水,按規(guī)定,看馬房的人在值班時,不能喝別的飲料。因為天很黑,這條小路又穿過開闊的荒原,所以這個女仆帶著一盞馬燈。
“伊迪絲·巴克斯特走到離馬廄不到三十碼時,一個人從暗處閃出來,叫住了她。在馬燈昏黃的燈光下,她看到這個人穿戴得像個上流社會的人,身穿一套灰色花呢衣服,頭戴一頂布帽,腳蹬高筒靴,手拿一根沉重的圓頭手杖。然而給她印象最深的是,他的臉色十分蒼白,神情緊張不安。她想,這個人的年齡恐怕要在三十歲以上。
“你能告訴我這是什么地方嗎?”他問,“要不是看到你的燈光,我真的只好在荒原里過夜了。’
“這里離金斯皮蘭馬廄很近了!迸驼f。
“啊,真的!我果真撞上好運了!”他高聲道,“我知道每天晚上有一個小馬倌獨自一人睡在那里。你大概是給他送晚飯的吧。我相信你總不會那么清高,連一件新衣服的也不愿賺吧?”這個人從背心口袋里掏出一張疊起來的白紙片,“只要今天晚上把這東西交給那個孩子,那你就能得到一筆錢,夠你去買一件最漂亮的衣服!
“他這種認(rèn)真勁,把伊迪絲嚇了一跳,趕忙從他身旁跑過去,奔到窗下,因為她一向習(xí)慣從窗口把飯遞進(jìn)去。窗子已經(jīng)打開,亨特坐在小桌旁邊。伊迪絲剛剛開口要把發(fā)生的事告訴他,這時陌生人已走了過來。
“晚安,”陌生人探身對窗內(nèi)的人說,“我有話同你說!痹谒f話時,她發(fā)現(xiàn)他手里攥著一張小紙片,露出一角來。
“你來這里干嗎?”小馬倌問。
“有件事可以使你口袋鼓起來,”陌生人說道,“你們有兩匹馬參加韋塞克斯杯錦標(biāo)賽,一匹是銀色白額馬,一匹是貝阿德。你把可靠的消息透露給我,你不會吃虧的。聽說在五弗隆弗。河L度單位,等于八分之一英里。距離賽馬中,貝阿德可以超過銀色白額馬一百碼,你們自己都把賭注押到貝阿德身上,這是真的嗎?”
“這么說,你是一個該死的賽馬探子了!”這個小馬倌嚷道,“現(xiàn)在我要讓你瞧瞧,在金斯皮蘭我們是怎樣對付這些家伙的。”他跳起身,跑過馬廄,把狗放出來。這個姑娘趕緊奔回家去,不過她一面跑,一面向后望,她看到那個陌生人還俯身向窗內(nèi)探望?墒牵^了一分鐘,亨特帶著獵狗一同跑出來時,這個人已經(jīng)不見了。亨特帶著狗繞著馬廄轉(zhuǎn)了一圈,再沒有發(fā)現(xiàn)這個人的蹤影。
“且慢,”我問道,“小馬倌帶著狗跑出去時,沒有把門鎖上嗎?”
“問得好,華生,問得好!”我的搭檔低聲說道,“我認(rèn)為這一點非常重要,所以昨天特意往達(dá)特穆爾發(fā)了一封電報查問這件事。回電說小馬倌在離開以前把門鎖上了。我還可以補充一點,這扇窗子很小,人鉆不進(jìn)去。
亨特等那兩個同伙小馬倌回來以后,便派人去向馴馬師報信,把發(fā)生的事情告訴他。斯特雷克聽到報告以后,雖不清楚這到底是一件什么性質(zhì)的事,卻非常驚慌。他隱隱約約感到不安,所以,斯特雷克太太在半夜一點鐘醒來時,發(fā)現(xiàn)他正在穿衣服。斯特雷克的妻子問他干嗎,他回答說,他不放心這幾匹馬,所以一直睡不著。他打算到馬廄去看看它們有沒有出事。斯特雷克的妻子聽到雨點噼噼啪啪地打在窗上,央求他留在家里,可是他不顧妻子的勸告,披上寬大的雨衣離開了家。
早晨七點鐘斯特雷克太太一覺醒來,發(fā)覺她丈夫還沒回來,匆匆穿好衣服,把女仆叫醒,一同到馬廄去了。只見馬廄門大開,亨特坐在椅子上,身子縮成一團(tuán),完全昏死過去,馬廄內(nèi)的名馬不知去向,也不見馴馬師的蹤影。
兩個人趕快把睡在草料棚里的兩個小馬倌叫醒,因為他們兩個人睡得非常死,所以晚上什么也沒聽到。亨特顯然受到強烈麻醉劑的影響,怎么也叫不醒他。兩個小馬倌和兩個婦女丟下亨特睡在那里,都跑出去尋找失蹤的馴馬師和名馬。他們原以為馴馬師出于某種原因把馬拉出去進(jìn)行早訓(xùn)練,可是他們登上房子附近的小山丘向周圍的荒原望過去,沒有看到失蹤名馬的一點影子,卻發(fā)現(xiàn)一件東西,使他們預(yù)感到發(fā)生了意外。
離馬廄四分之一英里遠(yuǎn)的地方,在金雀花叢中找到了斯特雷克的大衣。附近荒原上有一個盤狀的凹地,在凹地底部他們找到了遇難的馴馬師的尸體。他的頭顱已被砸得粉碎,分明是遭到什么沉重兇器的猛烈打擊。他的大腿上也受了傷,有一道很整齊的長長傷痕,顯然是被一種非常鋒利的兇器割破的。斯特雷克右手握著一把小刀,刀身、刀把全是凝結(jié)的血塊,很明顯,他與攻擊他的對手搏斗過,他的左手緊握著一條紅黑相間的絲領(lǐng)帶,女仆認(rèn)出來,那個到馬廄來的陌生人頭天晚上就戴著這樣的領(lǐng)帶。亨特恢復(fù)知覺以后,也證明這條領(lǐng)帶是那個人的。他確信就是這個陌生人站在窗口的時候,在咖喱羊肉里下了麻醉藥,這樣就使馬廄失去了看守人。至于那丟失的名馬,在發(fā)生慘案的山谷底部泥地上留有充分的證據(jù),說明搏斗時名馬也在場?墒悄翘煸绯克褪й櫫,盡管重金懸賞,達(dá)特穆爾所有的吉卜賽人都在留神打探,卻一點消息也沒有。最后還有一點,經(jīng)過化驗證明,這個小馬倌吃剩的晚飯里含有大量麻醉劑,而在同一天晚上斯特雷克家里的人也吃同樣的飯菜,卻毫無中毒現(xiàn)象。
……