:?拢绹ツ复髮W(xué)哲學(xué)教授加里?古廷著,清華大學(xué)教授劉北成作序推薦)
定 價:25 元
叢書名:牛津通識讀本
- 作者:加里·古廷 著,王有平 譯
- 出版時間:2013/6/1
- ISBN:9787544732697
- 出 版 社:譯林出版社
- 中圖法分類:B565.59
- 頁碼:119
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:16開
從美學(xué)到懲罰體系,從瘋癲與文明到尼采與先鋒思想,?碌淖髌穼20世紀(jì)晚期的現(xiàn)代思想影響深遠(yuǎn)。然而,在涉及面廣與影響力強(qiáng)的同時,這些作品也以晦澀難讀著稱。本書為福柯的作品提供了可信的導(dǎo)讀,這些作品涉及文學(xué)、政治、歷史、哲學(xué)等廣泛領(lǐng)域;同時,作者加里·古廷還探究了一些關(guān)鍵主題,這些主題在福柯深入研究身份、知識、現(xiàn)代社會中的權(quán)力等領(lǐng)域時,曾讓他甚為著迷。
《?隆酚擅绹ツ复髮W(xué)哲學(xué)教授加里·古廷撰寫,在很小的篇幅內(nèi)對?伦鞒隽司实慕庹f,為這位深奧的哲學(xué)家那復(fù)雜豐富的思想提供了導(dǎo)航。清華大學(xué)教授、福柯研究學(xué)者劉北成作序推薦。
序 言
劉北成
誰是??
這里說的是20世紀(jì)法國哲學(xué)家,全名:米歇爾??,發(fā)表了一系列有影響的作品,1984年死于艾滋病,享年不到五十八歲。
本書作者加里?古廷告訴我們,關(guān)于?,除了一些簡單的生平事實外,可以講出不同版本的故事。為什么會沒有一個統(tǒng)一的真理版本?這是?伦约貉陲椀慕Y(jié)果嗎?又是,
序 言
劉北成
誰是??
這里說的是20世紀(jì)法國哲學(xué)家,全名:米歇爾?福柯,發(fā)表了一系列有影響的作品,1984年死于艾滋病,享年不到五十八歲。
本書作者加里?古廷告訴我們,關(guān)于?拢艘恍┖唵蔚纳绞聦嵧,可以講出不同版本的故事。為什么會沒有一個統(tǒng)一的真理版本?這是?伦约貉陲椀慕Y(jié)果嗎?又是,又不全然如此。不僅僅關(guān)于?驴梢灾v出不同的故事,而且關(guān)于其他人和事也可以講出不同的故事。只是現(xiàn)在人們已經(jīng)正視一個故事的眾多不同版本,而不是簡單地把不同版本拼成一個版本,或者從中篩選出一個版本當(dāng)做真故事。造成這種結(jié)果,正是?滤鶚芬姷模彩歉?聟⑴c促成的。
?碌亩鄶(shù)著作都是在講故事,但每一次都在講另外一個與眾不同的版本。他講瘋癲,不是把瘋癲當(dāng)做認(rèn)識對象、當(dāng)做一種疾病,而是把瘋癲當(dāng)做一種隨時間而變的異己意識,考察其在現(xiàn)代化中的遭遇。他講刑罰,不是把酷刑到監(jiān)獄簡單地視為是一種文明進(jìn)步,而是講監(jiān)獄體現(xiàn)了現(xiàn)代社會陰暗的一面:現(xiàn)代社會的基石乃是監(jiān)視和操練人的肉體的“反法律”的規(guī)訓(xùn)(紀(jì)律)。他講性史,質(zhì)疑流行的近代“性壓抑”假說,揭示近代以來性話題的“話語爆炸”以及制造和監(jiān)管各種性態(tài)的體制的形成……
這樣的故事是對現(xiàn)代進(jìn)步歷史觀的挑戰(zhàn)。那么,這樣的敘事有什么正當(dāng)?shù)闹R論基礎(chǔ)嗎??沦|(zhì)疑了傳統(tǒng)“求真意志”主導(dǎo)的知識論哲學(xué),提出了命名為“知識考古學(xué)”、“譜系學(xué)”的話語分析方法和權(quán)力─知識理論。
?碌闹魇窃陬嵏病俺WR”,聳動聽聞。那么,這是一種什么學(xué)術(shù)策略?對此,有各種不同的解釋。有人說,?率呛蟋F(xiàn)代主義的一個主將。后現(xiàn)代主義是對啟蒙宏大敘事的挑戰(zhàn),體現(xiàn)了西方現(xiàn)代社會邊緣群體的不滿和訴求,促成了新的知識轉(zhuǎn)型和社會進(jìn)步。也有人說,?率20世紀(jì)60、70年代西方極左思潮的一個代表,其激進(jìn)的相對主義和懷疑主義需要大加撻伐。
按照?碌挠^點,現(xiàn)代人文社會科學(xué)都成了“有爭議的知識”;那么,請君入甕,?卤救思捌渲鳟(dāng)然也是一個開放的話題。
有人說,福柯是薩特之后最重要的法國思想家。有意思的是,薩特去世前,其存在主義哲學(xué)的影響已日漸消退,而?氯ナ篮,其思想影響反而日益擴(kuò)展。這樣一個“反文化”的思想家如今甚至成為許多人文社會科學(xué)“通識讀本”的一個選目。而這又有何種意謂呢?
?碌闹饕呀(jīng)被譯成多種文字。他的主要著作已經(jīng)有了中文譯本。他的一些概念也已被廣泛使用。但是,不論中外,對?轮鞯睦斫庖廊徊皇且患资。于是就有了解說的需求。加里?古廷用這樣小的篇幅做出了一個精彩的解說。無論讀者是否熟悉?,大概都能從中受益。
本書附有英文原文。有能力的讀者如果只讀中文部分,那就太可惜了。許多人都有這樣的經(jīng)驗,即有時直接閱讀原文,反而能夠幫助我們更好地理解。另外,?碌囊恍┬g(shù)語如何翻譯,也是有爭議的。譬如sexuality,目前國內(nèi)有多種譯名:性欲、性征、性經(jīng)驗、性狀態(tài)、性態(tài)等。再如,知識考古學(xué),有人主張譯成“知識的考掘”。這些也涉及到對?滤枷氲睦斫夂椭形牡闹R建構(gòu)。
在福柯遺體告別儀式上,一位哲學(xué)家宣讀了?碌囊欢挝淖,其中說到:“如果對知識的熱情僅僅導(dǎo)致某種程度的學(xué)識的增加,那么這種熱情有什么價值呢?……今天的哲學(xué)如果不是思想的自我批判工作,那又是什么呢?如果它不是致力于認(rèn)識如何以及在多大程度上能夠用不同的方式來思維,而是證明已經(jīng)知道的東西,那它又有什么意義呢?”
學(xué)習(xí)用不同的方式來思考,這是?陆o我們的一個啟示,也是我們需要了解福柯的一個
加里·古廷 美國圣母大學(xué)哲學(xué)教授,研究領(lǐng)域為當(dāng)代法國哲學(xué)、科學(xué)哲學(xué)以及宗教哲學(xué)。著有《20世紀(jì)法國哲學(xué)》(2001)、《實用自由主義與對現(xiàn)代性的批評》(1998)、《米歇爾·?碌目茖W(xué)理性考古學(xué)》(1989)、《宗教信仰與宗教懷疑主義》(1982)等;編有《劍橋?轮改稀罚1994)。
致 謝
縮略語
1 生平和作品
2 文 學(xué)
3 政治學(xué)
4 考古學(xué)
5 系譜學(xué)
6 戴面具的哲學(xué)家
7 瘋 癲
8 罪與罰
9 現(xiàn)代性經(jīng)驗
10 古代性經(jīng)驗
索 引
英文原文
第一章 生平和作品
“不要問我是誰……”
關(guān)于?拢沂紫纫岬降氖沁@句話:“不要問我是誰,也不要希求我堅守自己、保持不變……讓官僚和警察們?nèi)ベM(fèi)心保存好我們的身份證件吧!保ā吨R考古學(xué)》,第17頁)
?氯缭敢詢,因為已知的事實足以支撐對?乱簧母魇礁鳂拥慕庾x。其中一個版本將?碌囊簧枥L成一個標(biāo)準(zhǔn)的、一帆風(fēng)順的學(xué)術(shù)成功故事:
福柯生于法國一個顯赫的外省家庭,父親是一名成功的醫(yī)生。在享有盛譽(yù)的巴黎高等師范學(xué)院學(xué)習(xí)期間,?戮蛵渎额^角,顯示出一顆學(xué)術(shù)之星的潛力。得益于他在學(xué)術(shù)和政治上的關(guān)系,福柯避免了那些有哲學(xué)抱負(fù)的學(xué)者在法國通常走的老路——在高中教學(xué);相反,他得到索邦大學(xué)一位名教授的資助,在寫論文期間有機(jī)會數(shù)次游歷瑞典、波蘭和德國,而他的論文一經(jīng)出版就贏得了學(xué)界泰斗們的好評。接下來的八年里,福柯優(yōu)游于數(shù)種教授職位之間。1966年,《詞與物》出版,這本學(xué)術(shù)暢銷書使?伦钣邢M^薩特之后成為法蘭西“思想大師”。幾年之后,福柯(繼曾入選的柏格森和梅洛-龐蒂之后)成功獲選進(jìn)入法國思想界精英的匯聚所——法蘭西學(xué)院,他也由此登上了法國學(xué)術(shù)界的頂峰,得以擺脫日常的授課任務(wù)而潛心思考、研究。此后,?麻_始周游世界(先后到過日本、巴西、美國加州等地),四處講學(xué),高調(diào)參與各種政治活動,同時著書立說,以幾本關(guān)于犯罪和性的名著成為幾乎所有人文和社會科學(xué)研究領(lǐng)域的領(lǐng)軍人物。到1984年?氯ナ罆r,已有數(shù)十本關(guān)于他的書面世,在他死后,?赂锹曌u(yù)日盛。
然而,關(guān)于福柯的身世還有另外一個同樣可信的版本:
作為一名有專制傾向的醫(yī)生的兒子,福柯天賦異稟但有情感問題。他是一名備受折磨的同性戀者,在巴黎高師期間接受過精神病理治療并可能試圖自殺過。?略骱薹▏鐣,因此選擇了一些國外的低級職位來逃避法國社會,但是在國外,?乱参茨苷业阶约合胍淖杂珊徒夥拧T诠怩r耀眼的學(xué)術(shù)成功的外表之下,福柯終生都在追求極端的感官體驗(他稱之為“極限體驗”),為此他曾嘗試過毒品和性虐待,不到六十歲就死于艾滋病,據(jù)說該病是福柯在舊金山的浴室中染上的。
我們同樣可以把福柯的一生講成一個充滿政治抱負(fù)和社會運(yùn)動激情的故事:
從一開始,福柯就酷愛獨(dú)立,積極致力于追求自己和別人的自由。在他最復(fù)雜、最有學(xué)識的論著中充滿了對壓迫的憎惡;?律踔翆⒆约鹤钌願W難懂的學(xué)術(shù)著作視為提供給各種暴政反抗者們的“工具箱”。在這方面,?碌哪康倪_(dá)到了:在反精神病理治療運(yùn)動中,在獄政改革和同性戀解放運(yùn)動中,福柯都被奉為英雄……
這些故事都不是假的,但它們共同的真實性使我們無法以任何確定的圖畫來描繪?碌囊簧,而這正是?滤M。帕特里夏?東克爾的小說名為《幻象?隆,莫里斯?布朗肖所寫的訃告題為“我想象中的福柯”,這些標(biāo)題里都暗藏著智慧。至少就目前而言,我們對福柯的私生活知之甚少,對于他的生活和作品之間的聯(lián)系最多也只能臆測。詹姆斯?米勒那本《?碌纳缾塾氛砻髁舜朔N臆測有限的可能性以及明顯的危險所在。
但是,既然我們可以從?碌淖髌分薪庾x?碌纳,又為何執(zhí)意要將?碌纳钊谌胨淖髌纺兀扛?碌拇嬖诤艽蟪潭壬暇驮谟谒膶懽鳎胍私飧?拢@些作品遠(yuǎn)比那些僥幸逃出了記憶歪曲的瑣聞軼事和?卤3肿约核饺松羁臻g的努力更有參考價值。
解讀?拢詈玫某霭l(fā)點是《雷蒙?魯塞爾》——這是?麓松ㄒ坏囊槐疚膶W(xué)研究專著,一部被他稱為“非常私人”(《死亡與迷宮:雷蒙?魯塞爾的世界》,訪談錄,第185頁)的作品。?逻x擇魯塞爾作為研究對象,這本身就具有啟示性。直到20世紀(jì)50年代,也就是當(dāng)?略谝患易蟀稌昱c魯塞爾的作品不期而遇時,魯塞爾(1877—1933)充其量只是一個不起眼的邊緣作家,一個“實驗派作家”。他的作品不遵循任何文學(xué)理論,也不從屬于任何文學(xué)流派或運(yùn)動,而是源于他對自己作家身份的一種自大狂式的自命不凡。(事實上,當(dāng)時知名的精神病理學(xué)家皮埃爾?雅內(nèi)曾研究過魯塞爾,將其診斷為罹患了一種“轉(zhuǎn)化了性質(zhì)的宗教狂熱癥”。)得益于祖上留下的財富,魯塞爾能夠全身心投入寫作,然而,從1894年直至逝世,除了受到一些超現(xiàn)實主義作家的提攜性質(zhì)的評論以及小說家雷蒙?凱諾的真誠膜拜之外,魯塞爾所創(chuàng)作的詩歌、戲劇和小說作品所引發(fā)的主要是嘲笑或冷遇。
這一點不足為奇,因為魯塞爾的作品中充滿了對事物和動作的瑣細(xì)描寫,即使以先鋒派的標(biāo)準(zhǔn)去衡量也有點過于奇特。正如他在那篇題為“我的某些作品如何寫就”的文章(遵照他的意思,該文章在他死后方得出版)中解釋的那樣,他經(jīng)常是根據(jù)自己奇怪的形式結(jié)構(gòu)法則來創(chuàng)作的。例如,他會要求自己在一個故事的開篇和結(jié)尾用兩個短語,這兩個短語只有一個字母不同但意思卻天懸地隔。遵照此律,一個故事若以“Lesletters du blanc sur les bandes du vieuxbillard”(“舊的撞球桌墊上的白色字母”)開頭,就要以“l(fā)es letters du blanc sur les bandesdu vieuxpil-lard”(“白人關(guān)于那群老強(qiáng)盜的信”)結(jié)尾。此外,他還運(yùn)用很多其他的寫作規(guī)則,這些規(guī)則都是基于同聲或同形字詞的雙重含義。
魯塞爾最吸引?碌氖瞧浔贿吘壔牡匚弧獩]有獲得文學(xué)成功,同時被歸類為“精神有問題”者。對那些被主流標(biāo)準(zhǔn)排斥在外的人群,福柯總是顯示出興趣和同情。這起初大抵是源于法國知識分子對于資產(chǎn)階級一貫的厭棄態(tài)度,但隨后漸漸發(fā)展成為一種強(qiáng)烈的個人信念,抵制一切試圖劃定整個社會的規(guī)范性排除法則。這種信念逐步演化成?聦ι鐣顒拥臒嶂裕ɡ缢P(guān)于監(jiān)獄改革的作品),同時促使他認(rèn)為自己的作品是那些致力于社會和政治變革的人士可資利用的“工具箱”。
第二章 文學(xué)
我夢想成為布朗肖。
我們已經(jīng)看到,?略噲D通過寫作來逃避任何固定的身份,試圖不斷地成為另一個人從而不真正成為任何人。我們終歸要追問福柯之所以有這種追求的原因,但現(xiàn)在,讓我們先來進(jìn)一步理解?碌倪@一計劃。
一個慣于懷疑的讀者可能會認(rèn)為,福柯想要通過寫作來逃避自我身份的努力不可能成功,因為很明顯,選擇寫作生涯就等同于選擇了一個確定而特別的身份:一位作者的身份。事實上,米歇爾??虏痪褪悄莻生前和死后同樣聞名、同樣重要的大作家嗎?難道這不是他的身份?
對于這種質(zhì)疑,福柯一篇著名文章的標(biāo)題可被視為回應(yīng),即“作者是什么?”。成為作者是否就意味著擁有一種身份(某種特定的本質(zhì)、屬性、人格),是否就和成為一名英雄、一個撒謊者或者一位戀人一樣?寫作是否使我成為某一種人?
讓我們從“作者”一詞的常識性定義入手:作者即寫書的人。更準(zhǔn)確一點,既然一位作者很可能只寫了一些不曾收錄出版的詩歌或文章,我們可以把作者定義為寫了文本的人。但我們馬上意識到這也不盡合適。任何寫出的東西都可以叫做文本,包括購物單、課堂上傳遞的小紙條、回給電話公司查詢賬單的電子郵件。我們都寫過這樣的東西,但這并不能使我們成為作者。正如?滤赋龅,即便我們想要收集如尼采這樣偉大的作家寫的“所有東西”,我們也不會把上述文本包括在作品之列。只有某些文本可以算做一位作家的“作品”。
我們的定義還存在另一個缺陷。某人可能的確寫下了一個文本,并且屬于恰當(dāng)?shù)念悇e,但卻不是作者。向秘書口授文本就是一個明顯的例子,但還有比這更復(fù)雜的情況:例如,某電影明星“在他人的協(xié)助下”或者“通過向他人講述”而完成了一部自傳;或者一位政客“寫”了一個專欄或發(fā)表了一篇演說,而這些稿件都是由幕后的一個助理團(tuán)完成的;再比如一名科學(xué)家是一篇論文的“第一作者”,該論文由他的實驗室成員共同完成而他自己事實上只字未寫。這些例子都告訴我們,作為作者并非如我們的簡單定義所設(shè)定的那樣,只是某類文本的字面“致因”(生產(chǎn)者)。相反,作為作者實質(zhì)上意味著被認(rèn)定為要對文本負(fù)責(zé)。?轮赋,不同的文化傳統(tǒng)依據(jù)不同的標(biāo)準(zhǔn)來明晰此類責(zé)任。舉例來說,在古時候,所有有一定權(quán)威的醫(yī)學(xué)文本都被認(rèn)定是希波克拉底這樣的經(jīng)典作家的作品。而另一方面,在歷史上也有一些時期,文學(xué)文本(如詩歌和故事)曾一度佚名流傳,不被視為應(yīng)該確定作者的文本(可與我們文化中的笑話相比較)。
出于這兩種考慮——某些類別的作品能夠有作者;而某些作品通過明晰責(zé)任使某人成為作者——?碌贸鲞@樣的結(jié)論:嚴(yán)格意義上,我們不該談?wù)摗白髡摺笔钦l而只能談?wù)摗白髡吖δ堋。作為某文本的作者不只是和該文本存在著事實上的?lián)系(比如從因果關(guān)系上導(dǎo)致了該文本的產(chǎn)生);它還意味著要扮演某種與文本有關(guān)的社會和文化角色。作者身份不是一種自然身份,而是一種社會建構(gòu),這種建構(gòu)因文化和歷史時期的不同而異。
由此,?逻M(jìn)一步指出,在某一既定文本中起作用的作者功能和作為文本作者的單個自我(一個人)并不對應(yīng)。任何一個“由作者創(chuàng)作”的文本都存在著多個自我來共同完成作者功能。因此,在一部以第一人稱敘事的小說中,敘事者“我”并不是寫下“我”所講述的故事的人,但這二者都有權(quán)宣稱自己是“作者”。一個經(jīng)典的例子就是普魯斯特的小說《追憶似水年華》,該小說運(yùn)用了敘事聲音“馬塞爾”和普魯斯特“他自己”之間的復(fù)雜互動。?略谝黄獢(shù)學(xué)論文中發(fā)現(xiàn)了同樣的多重性,論文的前言中出現(xiàn)了感謝丈夫支持的“我”,這個“我”有別于在正文中論證定理、寫下“我假設(shè)”“我總結(jié)”的“我”。當(dāng)然,肯定有一個人寫下了文本的文字,在這個明顯的意義上說只有一個單一的作者。然而,身為作者,此人擔(dān)負(fù)了各種不同的角色,從而對應(yīng)了各式各樣的自我身份:“作者功能的效用就在于分散這些……同時存在的自我。”[“作者是什么?”,《?轮饕髌芳罚ň硪唬216頁]
如我們所見,對于?逻@樣不想要固定身份的人,作者的角色有一定的吸引力。然而,寫作還可以在更深的層次上使“我”遠(yuǎn)離“自我身份”。為了解釋清楚這一點,我們再回到前文關(guān)于作者的常識性定義:作者是寫了某個文本的人。從上文的分析中,我們已經(jīng)看到作者身份的復(fù)雜性。就連認(rèn)為作者(無論從哪種意義上去理解)生產(chǎn)了他所寫作的文本(導(dǎo)致其存在)這樣常識性的理解也有不妥之處。在《事物的秩序》一書中,?聦@一問題條分縷析。他說,尼采啟發(fā)我們對于任何文本都要問一個重要的問題:“誰在說話?”(是誰——從哪個歷史位置、出于何種利益考慮——在主張被人聆聽的權(quán)威?)?陆又f,馬拉美的回答是,至少就文學(xué)而言:說話的是“文字本身”(《事物的秩序》,第305頁)。循著馬拉美的思路,我們不禁要問:是否在某種意義上,文本的產(chǎn)生要?dú)w功于文字,歸功于語言本身,而不是作者?
這種情況當(dāng)然是存在的。每種語言都包含一種豐富的概念結(jié)構(gòu),這種結(jié)構(gòu)在語言的每一個節(jié)點上規(guī)定著我如何言說甚至規(guī)定著我說什么。莎士比亞式的英語能夠生動地描述鷹獵運(yùn)動,但是卻無法用來解說足球。莎士比亞的劇作之所以對鷹獵運(yùn)動寫得行云流水又復(fù)雜逼真,一方面自然是由于莎翁對此運(yùn)動頗有興致,另一方面也是由于伊麗莎白時代的英語為描寫此類運(yùn)動提供了豐富的詞匯。如果莎士比亞死而復(fù)生去觀看一場世界杯足球賽中德國隊和英國隊的對決,盡管他是一個大作家,也會覺得極難對看到的比賽作出準(zhǔn)確的描述。我們對足球的描述要遠(yuǎn)勝過莎士比亞:不是因為我們有更高的文學(xué)稟賦,而是因為我們掌握了這樣的語言。
但是,你或許會說,這是一個特例,只是由于莎士比亞時代沒有足球運(yùn)動而已;只要給伊麗莎白時代的英文增加一些描述足球運(yùn)動的詞語,問題就迎刃而解了。的確如此,但首先要注意的是,我們能夠在實際中使用的任何語言都處在其歷史演進(jìn)過程中的某一個特定點上,因此都會有局限性。其次,還有一種可能的情況,即任何語言都可能存在結(jié)構(gòu)上的根本局限,這種局限使得該語言無法進(jìn)行某些類型的表述。這種情況似乎確實存在——舉例來說,歌德和里爾克的德語作品中的一些表達(dá)很難找到精準(zhǔn)的英文翻譯。海德格爾甚至說——盡管不清楚他這樣的結(jié)論從何而來——只有用古希臘語和德語才能充分討論哲學(xué)問題。
相應(yīng)地,作者們寫作時所說的在很大程度上并非源自他們獨(dú)特的見解或才能,而是他們所用的語言的產(chǎn)物。在文本中,多半時間只是語言在說話。作者們對此會有各式各樣的反應(yīng)。一種通行的(也是浪漫主義的)觀點認(rèn)為,作者們是在努力對抗語言的強(qiáng)制結(jié)構(gòu)以表達(dá)自己獨(dú)一無二的個人洞見。這種觀點有一個假設(shè),即作者能夠擁有一種個人的、前語言的見解,要表述這種見解就必須同語言約定俗成的言說傾向作戰(zhàn)。另一種相反的“古典主義的”看法認(rèn)為,作者是在接受并運(yùn)用標(biāo)準(zhǔn)結(jié)構(gòu)來完成暗含了一種傳統(tǒng)見解的新作品。無論是浪漫主義的觀點,還是古典主義的看法,二者都將當(dāng)前的寫作看成是個人正在表達(dá)自我;他們的不同之處僅在于,表達(dá)的內(nèi)容是作者自己的個人觀點還是作者對傳統(tǒng)觀點的征用。但是,?掠绕涓信d趣的是另外一種作者能同語言發(fā)生聯(lián)系的模式,在這一模式中,關(guān)鍵所在不是用語言來表達(dá)自我,而是用語言來消弭自我。
與這種作者身份對應(yīng)的是和“作者之死”相關(guān)聯(lián)的一種文學(xué)現(xiàn)代主義——盡管從上文的討論可知,這種“死亡”實質(zhì)上只是作者作為自我表述者這一概念的死亡。替代“作者之死”的觀點是,作者是讓語言展現(xiàn)自我的工具。這一觀點在《作者是什么?》一文中并不突出,反而在此后?碌囊恍┱撝械玫搅苏蔑@。例如,在《事物的秩序》中,?抡f:“我們現(xiàn)在最感好奇的問題是:什么是語言,我們?nèi)绾握业揭环N外圍的方法使語言利用自身顯現(xiàn)出來而同時又不失其豐富性?”(《事物的秩序》,第306頁)
在?氯脒x法蘭西學(xué)院的就職演說中,這一觀念非常顯著(該演說法文標(biāo)題是L’ordre dudiscourse,卻被英譯做“論語言”)。在這場應(yīng)邀而作的公開演講中,我們能感覺到?聜人對這一主題的強(qiáng)烈共鳴:他開篇就說,“我真希望自己可以在不知不覺中就開始這次演講……我更愿意自己被話語所包裹……在說話的此刻,我但愿聽到一個不知名的聲音,這種聲音先于我很久而存在,讓我只是陷在這種聲音里……(《論語言》,第215頁)。?聦⒆约郝(lián)想成如貝克特劇中人物莫洛伊般的現(xiàn)代主義聲音:“我必須繼續(xù);我不能繼續(xù);我必須繼續(xù);只要還有話,我就必須說,我必須說話直到這些話找到我,直到它們說了我……”(塞繆爾?貝克特,《無名者》,引自《論語言》,第215頁)在后來的演講中?逻聲稱,一種觀點認(rèn)為作者就是“貫穿一組文章或敘述的原則,是作品意義的源頭以及作品之間連貫性的基礎(chǔ)”,該觀點與其說是創(chuàng)造性表述的根源倒不如說是一種關(guān)于限制的原則,因為在其影響之下,我們被迫要按照某個作者的全盤籌劃來閱讀文本。最后,?虑擅畹匕堰@番理論游思引入當(dāng)下的場合,他說他所期望的聲音,“那個先于我、支持我、引導(dǎo)我講這些話又暫存在我的演說中”(《論語言》,第221頁)的聲音其實就是讓?伊波利特,他所尊崇的老師,也是他在法蘭西學(xué)院哲學(xué)系所任主任一職的前任(《論語言》,第237頁)。對?露裕幸稽c是肯定的,即語言能夠而且必須帶著我們突破主體的甚至多主體的表達(dá)模式。