所謂“轉(zhuǎn)向”,是學術(shù)史研究中用來標識重要的學術(shù)思想或?qū)W術(shù)范式大變革的專用語匯。在過去的20世紀人文社會科學發(fā)展中,學界已經(jīng)談?wù)摰帽容^多的重要轉(zhuǎn)向有早期的“語言學轉(zhuǎn)向”和后期的“生態(tài)學轉(zhuǎn)向”問題。本文所討論的“人類學轉(zhuǎn)向”,或稱“文化轉(zhuǎn)向”,是繼“語言學轉(zhuǎn)向”之后,在學術(shù)界出現(xiàn)的較為普遍的知識觀和研究范式拓展,其在文、史、哲、政、經(jīng)、法等各學科中均有不同程度的突出表現(xiàn),足以用“轉(zhuǎn)向”說來加以標示。這里僅從比較文學和文學理論的專業(yè)范圍著眼,以便勾勒出20世紀的人類學轉(zhuǎn)向所帶來的變化線索,并對轉(zhuǎn)向以后的發(fā)展態(tài)勢作出某種相應(yīng)的文獻提示和前瞻式描述。
經(jīng)過近一年時間的組稿、審稿和編輯加工,《文學理論前沿》第六輯馬上就要與專業(yè)文學理論工作者和廣大讀者見面了。我像以往一樣在此重申,本叢刊作為中國中外文藝理論學會的會刊,由學會委托清華大學比較文學與文化研究中心負責編輯,北京大學出版社出版。由于目前國際文學理論學會尚無一家學術(shù)刊物,而且該學會秘書處又設(shè)在中國清華大學(王寧任該學會秘書長),因此經(jīng)過與學會主席希利斯·米勒教授等領(lǐng)導成員商量,決定本叢刊實際上又擔當了國際文學理論學會的中文刊物之角色。最近的一個變化是,由于本刊主編王寧被上海交通大學藝術(shù)與人文研究院聘為講席教授,因而本刊將由清華和交大兩大名校聯(lián)合主辦,這應(yīng)該說是一種強強聯(lián)合吧。值得我們欣慰的是,本刊第一輯到第五輯出版之后在國內(nèi)外產(chǎn)生了較大的反響,不僅讀者隊伍日益增大,而且印數(shù)也穩(wěn)步增長。可以說,本刊立足中國、面向世界的第一步已經(jīng)實現(xiàn)。尤其值得在此一提的是,從2008年起,本叢刊已被中國社會科學引文索引(CSSCI)列為來源集刊。這自然是對本刊的一個極大鼓勵和鞭策,我想我們今后的任務(wù)不僅是要繼續(xù)推出高質(zhì)量的優(yōu)秀論文,還要爭取沖擊國際權(quán)威檢索數(shù)據(jù)庫A&。HCI(藝術(shù)與人文科學引文索引)。
正如我在第一輯編者前言中指出的,我們辦刊的立足點是兩個:一是站在當今國際文學理論和文化研究的前沿,對當今學術(shù)界普遍關(guān)注的熱點話題提出我們的研究成果,同時也從今天的新視角對曾在文學理論史上有過重要影響但現(xiàn)已被忽視的一些老話題進行新的闡釋;二是著眼于國際性,也即我們發(fā)表的文章并非僅出于國內(nèi)學者之手,而是在整個國際學術(shù)界物色優(yōu)秀的文稿。鑒于目前國際文學理論界尚無一家專門發(fā)表高質(zhì)量的反映當今文學理論前沿課題最新研究成果的長篇論文的大型中文集刊,本刊的出版無疑填補了這一空白。本刊暫時計劃每年出版一輯,也許今后會出版兩輯。
編者前言
前沿理論思潮探討
當代比較文學與文學理論的“人類學轉(zhuǎn)向”
后殖民主義翻譯理論與策略
阿多諾和法蘭克福學派
“開放”與“恪守”,“解構(gòu)”與“建構(gòu)”——今日俄羅斯文論氣象剪影
視覺文化介入文學史的方式及其影響
當代西方文論大家研究
閱讀的倫理:希利斯·米勒批評理論探幽
喬納森·卡勒批評理論探幽
當代中國文論大家研究
王元化與《文心雕龍創(chuàng)作論》研究
童慶炳與中國審美論文藝學的創(chuàng)構(gòu)
對話與訪談
人文關(guān)切與生態(tài)批評的“第二波”浪潮——勞倫斯·布依爾訪談錄
前沿理論思潮探討
當代比較文學與文學理論的“人類學轉(zhuǎn)向”
一、引論:“語言學轉(zhuǎn)向”與“人類學轉(zhuǎn)向”
所謂“轉(zhuǎn)向”,是學術(shù)史研究中用來標識重要的學術(shù)思想或?qū)W術(shù)范式大變革的專用語匯。在過去的20世紀人文社會科學發(fā)展中,學界已經(jīng)談?wù)摰帽容^多的重要轉(zhuǎn)向有早期的“語言學轉(zhuǎn)向”和后期的“生態(tài)學轉(zhuǎn)向”問題。本文所討論的“人類學轉(zhuǎn)向”,或稱“文化轉(zhuǎn)向”,是繼“語言學轉(zhuǎn)向”之后,在學術(shù)界出現(xiàn)的較為普遍的知識觀和研究范式拓展,其在文、史、哲、政、經(jīng)、法等各學科中均有不同程度的突出表現(xiàn),足以用“轉(zhuǎn)向”說來加以標示。這里僅從比較文學和文學理論的專業(yè)范圍著眼,以便勾勒出20世紀的人類學轉(zhuǎn)向所帶來的變化線索,并對轉(zhuǎn)向以后的發(fā)展態(tài)勢作出某種相應(yīng)的文獻提示和前瞻式描述。
首先需要說明的是,筆者使用“轉(zhuǎn)向”這樣的措辭,意在突出人類學的知識視野和研究方法給其他學科帶來的重要變革!稗D(zhuǎn)向”并不意味著所有的或者大部分的研究都朝向這一個方向發(fā)展演變;它毋寧是要提示一種引導重要學術(shù)變革的趨勢和動向。與此同時存在的還有其他動向,甚至不排除與人類學轉(zhuǎn)向相反的動向。
在90年代的研究中,筆者曾提出,可以將比較文學的范式之興起,視為文學批評和文學理論從國別文學、民族文學的單一研究范式通向未來的總體文學或者文學人類學的一種過渡和中介階段。當時對比較文學作出這樣有些令人刺耳的判斷,其學理上的依據(jù)正是人類學轉(zhuǎn)向的知識大變革背景。今天看來,哲學方面和史學方面,乃至科學知識社會學方面都已經(jīng)大張旗鼓地討論20世紀的人類學轉(zhuǎn)向之成就和學術(shù)史意義了,我們相應(yīng)地在文學學科方面提出這樣的討論,雖然有些落后于人文學科發(fā)展的總體形勢,但還是必須邁出的一步。這樣的轉(zhuǎn)向認識,對于激活本學科內(nèi)部的知識創(chuàng)新能量,應(yīng)當具有承前啟后的重要意義。為了達到這種激活效果,有必要對文學學科以外的知識變革有所了解。