本書介紹了格律詩詞的平仄、對仗、押韻、詩詞的語法、詩詞的修辭、詩詞的章法、詩詞技法及詞類活用等常見格律詩詞的基本知識,并針對格律詩平仄格式和拗救規(guī)則繁雜的特點,化繁為簡,首次用自創(chuàng)口訣的方式把格律詩前述兩大難點徹底講清楚,讓詩詞愛好者可以在最短的時間掌握格律詩詞。本書首次把古人點評格律詩的評語編入本書,讓詩詞愛好者可以
《中國傳記評論》是由國家社科基金重大項目首席專家熊明教授主編、中國海洋大學傳記與小說重點研究團隊負責編輯出版的學術輯刊。每年出版兩輯,本刊立足學術前沿,觀照中外古今傳記文學文本、文獻及其理論問題。設有中外傳記文獻整理、中國古代傳記研究、中國近現(xiàn)代傳記研究、國外傳記研究、中外傳記史研究、比較傳記研究等欄目。并特別設立“特
巴金(1904—2005),本名李堯棠,中國現(xiàn)代作家,代表作品有《家》《寒夜》等。廉尚燮(1897—1963),號橫步,韓國現(xiàn)代小說家,代表作品有《暗夜》《萬歲前》等。本書以巴金和廉尚燮的整體作品為研究對象,圍繞“離家”和“歸家”敘事過程進行比較研究,考察其敘事是如何回歸家族這一命題。本書以社會、個人層面為中心,考察了
本書是一部觀點新穎、視野開闊、信息豐富的兒童文學論著,它以10章的篇幅,分別對新時代兒童文學創(chuàng)作的整體態(tài)勢進行了描述,對新時代兒童文學的問題和走向進行了分析和瞻望。還分別就新時代兒童小說創(chuàng)作、童話創(chuàng)作、幻想文學創(chuàng)作、兒童詩創(chuàng)作、兒童散文創(chuàng)作、兒童戲劇創(chuàng)作、兒歌創(chuàng)作和繪本創(chuàng)作等進行了掃描,呈現(xiàn)了一幅幅生動的兒童文學創(chuàng)作地
本書是一部文學研究專著。《詩》教,簡言之,是以《詩經(jīng)》為載體展開的教化。結(jié)合歷時性和共識性研究方法,筆者將《詩》教定義為一個系統(tǒng)的三個子概念:原始《詩》教、貴族《詩》教與儒家《詩》教。本書致力于梳理和構建自《詩》之創(chuàng)生形成到儒家《詩》教定型的古代歷史框架,并力圖發(fā)現(xiàn)不同時代《詩》教之間傳承、發(fā)展、改變的動因和脈絡。從西
本書力圖把程小青(1893—1976)的生平和他的偵探作品介紹給法語國家和地區(qū)的讀者,重點介紹了程小青受福爾摩斯探案的影響和啟發(fā)而創(chuàng)作的中國第一部白話偵探系列小說《霍桑探案集》。程小青率先翻譯了被引進中國的偵探類小說。他是翻譯家又是小說家,是雜志社編輯和出版商,還是早期研究中國偵探小說理論的學者。他是中國偵探文學史的開
清代是古詩選本的繁榮期,研究古詩選本,可以反映選家的詩學理念,又表現(xiàn)詩人的接受情況。本書采取文獻考證和理論論述的研究手段,梳理清代選本的存佚和分類,并且從清前期、中期和晚期三個時期對選本進行研究,以得出清代古詩選本的文學史價值!肚宕旁娺x本概述》以清代的古詩選本為研究對象,以清代古詩選本原始文獻的發(fā)掘為基礎,突出重大
《唐詩的域外英譯與傳播》為加拿大籍華人學者江嵐教授代表作《唐詩西傳史論:以唐詩在英美的傳播為中心》的修訂版!短圃娢鱾魇氛摗分形暮嗴w字版于2009年由學苑出版社作為“列國漢學史書系”之一出版發(fā)行。該書通過搜集、爬梳英美兩地公開出版發(fā)行的唐詩譯介和研究文本,尋繹出了唐詩在英語世界被譯介、傳播與接納的歷史進程,并對其歷程作
流沙河在中國當代文學史上的著名詩人聞。他的詩歌理論著作大部分成書于20世紀80年代,就內(nèi)容而言,涵蓋了詩學原理、詩歌創(chuàng)作論、詩歌鑒賞與批評論三大板塊。其中,詩學原理重點研究了詩歌的本質(zhì)、意象、想象等詩學的基本問題;詩歌創(chuàng)作論重點關注如何作詩的問題;詩歌鑒賞與批評對詩藝交流影響頗深,在當時也具有開拓創(chuàng)新的意義。在20世紀
本書為作者在四川大學中國語言文學博士后流動站工作期間的出站報告。本書獲中國博士后科學基金的資助。自20世紀60年代西方翻譯研究借助當代語言學的快速發(fā)展逐步走向?qū)W科化以來,這一領域出現(xiàn)了空前繁榮的局面,學者們借鑒了語言學多種相關鄰域的研究成果,形成了各種跨學科的語言學翻譯研究方法。上世紀90年代以來,以超越了句子桎梏的語