凡爾納帶著讀者,在書中進行了一次驚心動魄的海底遠(yuǎn)游。整個航程高潮迭起:海底狩獵,參觀海底森林,探訪古代廢墟,打撈沉船寶藏,與大蜘蛛、鯊魚、章魚搏斗……主題積極樂觀,情節(jié)扣人心弦,令一代又一代讀者沉浸在這個真實與幻想交織的美妙世界里。
《從傷口另一端》收錄作者于1997年至今創(chuàng)作的詩歌及詩-散文作品近百首,分別選自詩集《喀什米爾》等,還附有被譽為當(dāng)代歌德的著名德國詩人格林拜恩等撰寫的詩評。詩集的風(fēng)格或滯礙傳統(tǒng)的意象構(gòu)成邏輯,引入奇異的動機;或表演聯(lián)覺的體操,精湛運用詭論式的敘述;或欣然接受冷僻的句法,在語言和歷史的陌生化遇合里尋覓詞的迷宮的入口,尋覓
對一個真正的王者來說,美好的東西除了是美的政治體,不會是別的什么東西。然而,對一個政治體來說,何謂美好或佳(?λλο)呢?《荷馬之志》一書的作者將這個問題稱為奧德修斯問題。 《荷馬之志》圍繞奧德修斯問題展開,以古希臘肅劇形式結(jié)構(gòu)全書,首先是序幕,接著主體部分是一場和第二場,*
什么樣的作家是法國現(xiàn)代經(jīng)典作家?現(xiàn)代經(jīng)典作品的定義是什么?薩特、波伏瓦、加繆、杜拉斯、羅蘭·巴特、薩岡,羅布-格里耶、勒克萊齊奧,還有米蘭·昆德拉,這一批出生于二十世紀(jì)的作家,突破性地繼承了法國小說傳統(tǒng),也用自己的方式完美地詮釋著福樓拜、普魯斯特和紀(jì)德所奠定的現(xiàn)代法國小說傳統(tǒng)。他們開啟了法國
一個名叫愛麗絲的英國小女孩為了追逐一只揣著懷表、會說話的兔子而不慎掉入了兔子洞,從而進入了一個神奇的國度并經(jīng)歷了一系列奇幻冒險的故事。自1865年出版以來,《愛麗絲漫游奇境記》已經(jīng)被翻譯成至少125種語言,衍生產(chǎn)物涉及繪畫、音樂、戲劇、服飾、電影、電視劇、廣播劇和游戲等諸多領(lǐng)域。
《瘋狂的奧蘭多》是以法國中世紀(jì)名詩《羅蘭之歌》為藍本,參考數(shù)百年間諸多詩人對查理曼大帝及其勇士的歌詠,融合成格局恢弘的創(chuàng)奇故事。卡爾維諾對這部長詩贊賞有加,本書便是對這部史詩獨特的解讀。卡爾維諾筆下的奧蘭多呈現(xiàn)出了全新面貌:他象征著在啟蒙森林中奔跑的現(xiàn)代人,尋找自己在新時代的位置,正如現(xiàn)代意大利仍舊在摸索自己的道路和方
1943年,羅莎跟隨丈夫來到他生活的小村莊,恰逢希特勒需要食物試毒者,以防止被謀害。在村長的推薦下,她成為了十多個食物試毒者中的一名。在封閉的環(huán)境和獄卒的監(jiān)視下,十名年輕女子形成了聯(lián)盟,秘密契約和友誼交織在一起。 作者由希特勒的*后一位試毒員瑪格特·沃爾克的真實故事得到啟發(fā),講述了一個女人一生的故事。她
她的小說寫愛情也寫愛情的缺失,寫女性的浪漫故事。簡潔明快的語言,精巧準(zhǔn)確地描寫人物的行動和細(xì)微的心理活動,情節(jié)清新動人。本書包括兩部小說,《忠誠的妻子》講述一位溫柔善良的妻子在丈夫出軌時巧妙化解婚姻危機、終獲幸福的故事!毒呶也涣簟分v述一位美麗堅強的女性追求真摯愛情的故事。
奧克萊一家說英語
奧克萊一家的環(huán)球大旅行