日本學者在中國傳統(tǒng)音韻學方面成就斐然,尤其是在域外漢字音的研究方面,善于發(fā)現(xiàn)與分析基本材料,考證細密、重視對勘。為了讓國內(nèi)讀者更直觀地了解日本學者運用漢字譯音與對音材料探討漢語音韻學問題的重要著述,該書選取了服部四郎、河野六郎、藤堂明保、三根谷徹、西田龍雄、平山久雄、尾崎雄二郎、橋本萬太郎、高田時雄、莊垣內(nèi)正弘、遠藤光曉、更科慎一等十二位日本學者的代表性論文(或?qū)械哪骋徽鹿?jié))。除了平山先生的論文為漢語中古音的通論性研究,其他諸篇,內(nèi)容廣涉漢字的蒙古譯音、安南譯音、朝鮮譯音、梵語譯音、回鶻譯音、日譯吳音與漢音,以及泰漢對音、明清《華夷譯語》的漢字譯音等論題,對于中國音韻學、語言學研究具有一定的參考價值。
鄭偉,華東師范大學中國語言文學系現(xiàn)代漢語教研室教授、博士生導師、紫江優(yōu)秀青年學者,曾入選國家級高層次人才支持計劃。兼任《辭書研究》聯(lián)合主編、上海市辭書學會副會長、上海市人類學會副秘書長、中國民族語言學會理事等職。研究領(lǐng)域包括漢語歷史語言學、南方少數(shù)民族語文等。主持國家社科基金重大項目、重點項目等省部級以上課題十余項,發(fā)表論文一百二十余篇,出版專著五部、編譯著六部。
Mongol還是Mangol………… 服部四郎 1
《元朝秘史》中記録當時漢語音韻的音譯資料……… 服部四郎 11
漢字音及其傳承………………………… 河野六郎 55
吳音與漢音……………………………… 藤堂明保 62
《韻鏡》與越南漢字音………………… 三根谷徹 87
泰語與漢語……………………………… 西田龍雄 98
中古漢語的音韻………………………… 平山久雄 111
與漢語史相關(guān)的梵語學……………… 尾崎雄二郎 161
朝鮮漢字音和中古漢語顎化韻尾…… 橋本萬太郎 175
談《元朝秘史》中的古溫(人)一詞
關(guān)於《 元朝秘史》 蒙古語音的構(gòu)擬方法…………… 服部四郎 204
河西方言的性質(zhì)與當代西北方言…… 高田時雄 215
文獻研究與語言學
回鶻文漢字音的重構(gòu)與漢文訓讀的可能性…… 莊垣內(nèi)正弘 220
《暹羅館譯語》乙種本的聲調(diào)……… 遠藤光曉 248
甲種本《華夷譯語》音譯漢字基礎(chǔ)方言問題………………… 更科慎一 256
編後記…………………………………………………271