關(guān)于我們
書(shū)單推薦
新書(shū)推薦
|
不像說(shuō)母語(yǔ)者
《不像說(shuō)母語(yǔ)者:作為后殖民體驗(yàn)的言語(yǔ)》是華裔文化批評(píng)家周蕾基于種族、語(yǔ)言、身份認(rèn)同的研究作品。出于自身對(duì)身份認(rèn)同的敏感,周蕾觀察到語(yǔ)言帶來(lái)的不平等與失語(yǔ),反思不同種族、膚色和階級(jí)的語(yǔ)言與寫(xiě)作,認(rèn)為語(yǔ)言實(shí)際上成為一種生命政治的秩序。從德里達(dá)對(duì)法語(yǔ)的自傳性反思入手,到與非洲小說(shuō)家欽努阿·阿契貝同等的對(duì)語(yǔ)言先天論的煩惱,繼而“揭開(kāi)語(yǔ)言尚未痊愈的傷疤”,潛入巴金、詹姆斯·克利福德、弗洛伊德、朱迪斯·巴特勒、保羅·利科等人的文本,重新思索翻譯作為一種跨文化與跨語(yǔ)言現(xiàn)象所帶來(lái)的失落感……周不僅重新定義了后殖民研究中的地緣政治邊界,還展示了如何將歷史經(jīng)驗(yàn)與基于聲音和劇本的習(xí)慣、實(shí)踐、情感、想象聯(lián)系起來(lái)。
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|