關(guān)于我們
書(shū)單推薦
新書(shū)推薦

翻譯文學(xué)導(dǎo)論

翻譯文學(xué)導(dǎo)論

定  價(jià):78 元

叢書(shū)名:北京社科精品文庫(kù)(第1輯)

        

  • 作者:王向遠(yuǎn) 著
  • 出版時(shí)間:2015/7/1
  • ISBN:9787303190188
  • 出 版 社:北京師范大學(xué)出版社
  • 中圖法分類:I046 
  • 頁(yè)碼:310
  • 紙張:膠版紙
  • 版次:1
  • 開(kāi)本:16開(kāi)
9
7
1
8
9
7
0
3
1
0
8
3
8
  “翻譯文學(xué)”是從跨語(yǔ)言、跨文化的角度劃分出的一種文學(xué)類型的概念!胺g文學(xué)”是一種文本形態(tài),它不等同于作為一種實(shí)踐活動(dòng)的“文學(xué)翻譯’;中國(guó)的“翻譯文學(xué)”不是“中國(guó)本土文學(xué)”,也不是“外國(guó)文學(xué)”,而是中國(guó)文學(xué)的一個(gè)特殊的重要組成部分。
  《翻譯文學(xué)導(dǎo)論》是一部關(guān)于翻譯文學(xué)的導(dǎo)論性、原理性*作,其目的是為中國(guó)翻譯文學(xué)建立一個(gè)說(shuō)明、詮釋的系統(tǒng),梳理、整合并嘗試建立中國(guó)翻譯文學(xué)的本體理論。它以中國(guó)翻譯文學(xué)文本為感性材料,以中國(guó)文學(xué)翻譯家的經(jīng)驗(yàn)體會(huì)和理論主張等為基本資源,從文藝學(xué)的角度對(duì)中國(guó)翻譯文學(xué)做出全面闡釋。全書(shū)由概念論、特征論、功用論、發(fā)展論、方法論、方式論、原則標(biāo)準(zhǔn)論、審美理想論、鑒賞批評(píng)論、學(xué)術(shù)研究論共“十論”構(gòu)成。由“十論”構(gòu)成的十章,經(jīng)緯交織,層層推進(jìn),環(huán)環(huán)相扣,自成體系,論述了翻譯文學(xué)的方方面面!斗g文學(xué)導(dǎo)論》對(duì)于讀者系統(tǒng)了解翻譯文學(xué)的學(xué)科內(nèi)容,把握翻譯文學(xué)的特征規(guī)律,認(rèn)識(shí)翻譯文學(xué)的經(jīng)緯縱橫,珍視我國(guó)翻譯文學(xué)的豐厚遺產(chǎn),開(kāi)闊理論視野,豐富知識(shí)領(lǐng)域,學(xué)會(huì)正確鑒賞翻譯文學(xué),都有裨益。
 你還可能感興趣
 我要評(píng)論
您的姓名   驗(yàn)證碼: 圖片看不清?點(diǎn)擊重新得到驗(yàn)證碼
留言內(nèi)容