三千年來,世界歷史的進程因航海而發(fā)生改變。不同種族、不同信仰、不同文化背景的探險家、貿易商人、海軍、海盜,踏上未知的遠航旅途,傳遞著財富、智慧、信仰、疾病,也帶來了戰(zhàn)爭和災難。鄭和七次下西洋,讓不少中國商人移居東南亞,并建立了自己的商貿網絡;哥倫布發(fā)現(xiàn)了美洲大陸,在使歐洲走向崛起的同時也開始了殖民統(tǒng)治;麥哲倫證明了地圓
本書從旅游休閑產業(yè)、博彩業(yè)、旅客結構、旅客消費、民航業(yè)等方面介紹了2019年澳門旅游休閑產業(yè)的整體情況,并分析了新冠疫情對澳門旅游休閑業(yè)的影響,著重評價了博彩企業(yè)履行社會責任的成效。書中認為,澳門休閑旅游業(yè)依然保持整體向上發(fā)展的基本態(tài)勢,但空間狹小、供給不足、產品單一、國際游客比例偏少的“老問題”依然在困擾澳門旅游休閑
本書對北部灣國際門戶港的港產城融合發(fā)展情況、腹地產業(yè)情況、腹地對港口經濟的貢獻力以及港口建設發(fā)展中存在的問題等進行了深入研究,重點剖析現(xiàn)實腹地和潛力腹地發(fā)展態(tài)勢,并根據港口經貿與貨源市場的關系,評估腹地服務水平與提升空間;深入分析北部灣國際門戶港建設的內外部環(huán)境以及競爭優(yōu)勢;全面梳理北部灣國際門戶港貨物通道發(fā)展歷程和現(xiàn)
本書按照“經驗-矛盾-創(chuàng)新”的邏輯脈絡,初步建立起了“鄉(xiāng)村經濟治理”的研究框架。借此,能夠在一定程度上為解決“三農”問題、“鄉(xiāng)村振興”戰(zhàn)略實施與效果評價等提供參考思路;同時,本書將多種定性和定量方法融入其中,借鑒和對比分析了諸多鄉(xiāng)村經濟治理的試驗和經驗。這些工作不但能為鄉(xiāng)村經濟治理實踐提供理論支撐,還能為“鄉(xiāng)村振興”戰(zhàn)
主要內容:本書共八章,主要內容包括旅游線路設計概述、旅游線路類型、旅游線路設計的理論基礎、旅游線路設計的市場調研、旅游線路設計的步驟流程、旅游線路中的要素設計、旅游線路產品的市場營銷、旅游線路設計實訓等。本書特色:1.實操性強。本教材結合行業(yè)**動態(tài),突出實操性,教材所選取的案例,大多數(shù)是旅行社線路設計的**成功案例,
鄉(xiāng)村振興時代農業(yè)產業(yè)領域迎來了前赴后繼的創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)者,種瓜得瓜種豆得豆絕非品牌經濟時代的事業(yè)人生追求,播下品牌收獲資產,是農業(yè)創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)者事業(yè)人生的不二路徑。上海農業(yè)經營者的成功必須經受住全國甚至全球農業(yè)競爭和土地資源要素緊缺這兩大考驗,在中國農業(yè)品牌化歷程中是相當獨特的群體。本著作基于大歷史觀視野全景呈現(xiàn)了十個上海涉農民
線性文化視域下黃河流域文化旅游資源開發(fā)研究
本書從宏觀視角地總結了2021年交通運輸發(fā)展情況,分行業(yè)、分區(qū)域對交通運輸特點進行了分析,并對2022年交通發(fā)展趨勢予以展望。
本書簡述了國內外語言景觀研究現(xiàn)狀,通過大量實例探究如何運用生態(tài)翻譯學理論指導旅游區(qū)語言景觀的漢英翻譯。筆者帶領的研究團隊以京津冀地區(qū),尤其是雄安新區(qū)周邊的旅游區(qū)語言景觀為研究對象,經實地考察后進行統(tǒng)計和分析,指出其中存在的問題并提出改進意見。本書將翻譯研究融入旅游語言景觀研究,促進了社會語言學與翻譯學的交叉融合,為生態(tài)
旅游景區(qū)服務與管理是一個實踐性較強、問題較多、相對較新的工作崗位群,經過數(shù)次討論,設計大綱、選擇案例、確定體例,《旅游景區(qū)服務與管理案例》(第2版)正式出版。 本書主要有如下特點: 一、真實性 本書選擇的案例,大多來自景區(qū)已經發(fā)生的,有主題、有情節(jié)、有疑問、有高潮、引人入勝、耐人尋味的真實案例。 二、典型性 本書選擇了